Répertoire de ressources
Ressources offertes par le RQPSAL
Répertoire des ressources en soins palliatifs et de fin de vie
Publish or Perish
Ce logiciel récupère et analyse les citations académiques. Celui-ci aide les chercheur·ses et étudiant·es à démontrer l’impact de leurs recherches, à choisir les revues pour soumettre leurs travaux, à réaliser des revues de littérature et à mener des recherches bibliométriques.
Sujet :
Outils de rédaction
Langue :
Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es
Produite par :
Harzing.com
Vidéos Sciences & Médias
Produite par la chaîne YouTube scientifique Sci+, cette série de vidéos s’adresse aux scientifiques afin d’outiller ces derniers pour améliorer leur communication avec les médias.
Sujet :
Vulgariser la science
Langue :
Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es
Produite par :
Sci+
Indigenous Research Level of Engagement Tool
Le Indigenous Research Level of Engagement Tool (IRLET) du Indigenous Continuing Education Centre est un outil visant à accompagner les chercheur∙ses et les comités d’évaluation de soutien financier impliqué∙es dans la recherche en contexte autochtone. La plateforme propose des lignes directrices pour assurer une planification et une exécution appropriées d’une proposition de projet de recherche.
Sujet :
Contexte autochtone
Langue :
Anglais
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es
Produite par :
Indigenous Continuing Education Centre
Formation sur les troubles neurocognitifs pour les partenaires de soins
Le Programme de formation sur les troubles neurocognitifs de l’Université McGill a lancé un nouveau cours en ligne gratuit destiné à former et à soutenir les partenaires de soins des personnes atteintes de démence. Le cours se présente en dix modules d’apprentissage autonome en ligne.
Sujet :
Formation, Pratiques recommandées pour les soignant·es
Langue :
Anglais, Français
Audience :
Prestataires de soins et services et bénévoles
Produite par :
Université McGill
Des pictogrammes pour surmonter la barrière de la langueÂ
Cette recherche s’est intéressée aux structures relationnelles entre la ou le thérapeute, la personne confrontée à une ou des maladies graves et à ses proches. Elle présente un moyen de faciliter la communication entre les préposé·es et les personnes allophones à l’aide de pictogrammes.
Sujet :
Pratiques recommandées pour les soignant·es
Langue :
Français
Audience :
Prestataires de soins et services et bénévoles
Produite par :
Équipe de recherche METISS
