Répertoire de ressources
Ressources offertes par le RQPSAL
Répertoire des ressources en soins palliatifs et de fin de vie
Guide pour la rédaction inclusive à l’Université Laval
L’élaboration de ce guide par le Comité d’écriture inclusive de l’Université Laval s’inscrit dans un effort collectif d’appuyer la communauté universitaire dans l’application de formes d’écriture inclusive. L’objectif de ce projet est de sensibiliser la communauté universitaire à cette nouvelle réalité grammaticale et de lui fournir des outils pour s’y adapter.
Sujet :
Outils de rédaction, Rédaction inclusive
Langue :
Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es
Produite par :
Comité d’écriture inclusive de l’Université Laval
Inclusivement : Guide d’écriture pour toutes et tous de l’Université de Montréal
Par le présent guide destiné à l’ensemble de la communauté universitaire, l’Université de Montréal veut expliquer et promouvoir les procédés d’écriture permettant de représenter équitablement toutes les personnes qui, dans leur diversité, la composent, qu’elles s’identifient au genre masculin, au genre féminin ou qu’elles ne s’identifient à aucun genre.
Sujet :
Outils de rédaction, Rédaction inclusive
Langue :
Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es
Produite par :
Université de Montréal
Inclusivement vôtres! Guide de rédaction inclusive
Ce guide de l’Institut national de la recherche scientifique a pour but d’outiller tous∙tes les membres de la communauté universitaire — population étudiante, corps professoral, employées et employés de tous les secteurs — afin qu’elles et qu’ils puissent écrire de manière la plus inclusive possible.
Sujet :
Outils de rédaction, Rédaction inclusive
Langue :
Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es
Produite par :
Institut national de la recherche scientifique
Comment écrit-on en inclusif déjà ?
Ce dictionnaire collaboratif inclusif référence des mots genrés pour en donner l’équivalent sous forme inclusive. Il a pour but d’aider à rendre l’écriture inclusive plus simple et accessible.
Sujet :
Outils de rédaction, Rédaction inclusive
Langue :
Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es
Produite par :
eninclusif.fr
Liste de termes épicènes ou neutres
Voici une liste de termes épicènes ou neutres offerte par l’Office québécois de la langue française. Cette liste, non exhaustive, peut être une source d’inspiration vers d’autres idées de formulations plus inclusives.
Sujet :
Outils de rédaction, Rédaction inclusive
Langue :
Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es
Produite par :
Gouvernement du Québec
Écriture inclusive : noms collectifs polyvalents
Cette ressource du Portail linguistique du Canada liste plusieurs noms collectifs, dont des noms collectifs polyvalents. Ceux-ci permettent d’éviter le masculin générique lorsqu’on veut désigner un groupe formé de personnes de différents genres.
Sujet :
Outils de rédaction, Rédaction inclusive
Langue :
Anglais, Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es
Produite par :
Gouvernement du Canada
Inclusionnaire : recueil de solutions inclusives
L’Inclusionnaire, un index conçu par le Portail linguistique du Canada, présente des mots genrés désignant ou qualifiant des personnes et offre des pistes de solutions inclusives pour les remplacer. Il a été conçu pour servir de source d’inspiration à quiconque souhaite rédiger, réviser ou traduire de façon inclusive en français.
Sujet :
Outils de rédaction, Rédaction inclusive
Langue :
Anglais, Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es
Produite par :
Gouvernement du Canada
Guide de grammaire neutre et inclusive
Ce guide élaboré par Divergenres propose une nouvelle grammaire de la langue française.
Sujet :
Outils de rédaction, Rédaction inclusive
Langue :
Français
Audience :
Produite par :
Divergenres
Guide d’écriture inclusive
Ce guide du Centre de documentation sur l’éducation des adultes et la condition féminine (CDÉACF) propose des techniques pour changer vos habitudes et des conseils pour éviter les stéréotypes. Il vous invite également à tester vos connaissances avec des exercices pratiques et offre une liste de vérification pour passer vos textes en revue.
Sujet :
Outils de rédaction, Rédaction inclusive
Langue :
Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es
Produite par :
Centre de documentation sur l’éducation des adultes et la condition féminine (CDÉACF)
Boîte à outils PREMs et PROMs: les indicateurs de l’état de santé et de l’expérience rapportés par les patientes et patients
Cette boîte à outils conçue par l’Unité de soutien SSA Québec définit ce qu’est le concept de perception de l’état de santé des patient·es (PROMs) et de perception de l’expérience de soins des patient·es (PREMs), ce qui les caractérise et pourquoi ceux-ci sont une clé dans l’amélioration des soins et services de santé.
Sujet :
Indicateurs
Langue :
Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es, Prestataires de soins et services et bénévoles
Produite par :
Unité de soutien SSA Québec
Quality Indicators
Les indicateurs de qualité sont utilisés pour surveiller et améliorer la qualité des soins. Les indicateurs de qualité du réseau interRAI incluent des indicateurs de processus et de résultats, mesurent la prévalence et l’incidence et comprennent un ajustement des risques.
Sujet :
Indicateurs
Langue :
Anglais
Audience :
Personne touchée par la maladie, ses proches et le grand public, Prestataires de soins et services et bénévoles
Produite par :
interRAI
Boîte à outils PREMs et PROMs: les indicateurs de l’état de santé et de l’expérience rapportés par les patientes et patients
Cette boîte à outils conçue par l’Unité de soutien SSA Québec définit ce qu’est le concept de perception de l’état de santé des patient·es (PROMs) et de perception de l’expérience de soins des patient·es (PREMs), ce qui les caractérise et pourquoi ceux-ci sont une clé dans l’amélioration des soins et services de santé.
Sujet :
Indicateurs
Langue :
Français
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es, Prestataires de soins et services et bénévoles
Produite par :
Quality Indicators
Les indicateurs de qualité sont utilisés pour surveiller et améliorer la qualité des soins. Les indicateurs de qualité du réseau interRAI incluent des indicateurs de processus et de résultats, mesurent la prévalence et l’incidence et comprennent un ajustement des risques.
Sujet :
Indicateurs
Langue :
Anglais
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es, Prestataires de soins et services et bénévoles
Produite par :
interRAI
La Formation SPP
Cette formation offerte par le projet sur La planification préalable des soins au Canada est un programme de 10 cours en ligne conçus pour offrir du soutien et de l’éducation souhaité depuis longtemps aux préposés aux bénéficiaires.
Sujet :
Planification préalable des soins (PPS)
Langue :
Anglais, Français
Audience :
Prestataires de soins et services et bénévoles
Produite par :
Planification préalable des soins Canada
Directives médicales anticipées
Cette page du site Web du gouvernement du Québec permet d’accéder à plus d’informations concernant les directives médicales anticipées. Entre autres, cette page sert à informer sur la manière d’indiquer à l’avance les soins de santé que vous acceptez ou refusez si vous devenez inapte à consentir à ces soins et connaître les démarches à effectuer.
Sujet :
Planification préalable des soins (PPS)
Langue :
Anglais, Français
Audience :
Personne touchée par la maladie, ses proches et le grand public
Produite par :
Gouvernement du Québec
Centre de ressources – La planification préalable des soins au Canada
Sujet :
Planification préalable des soins (PPS)
Langue :
Anglais, Français
Audience :
Personne touchée par la maladie, ses proches et le grand public, Prestataires de soins et services et bénévoles
Produite par :
Association canadienne de soins palliatifs
Advance Care Planning
Sujet :
Planification préalable des soins (PPS)
Langue :
Anglais
Audience :
Personne touchée par la maladie, ses proches et le grand public, Prestataires de soins et services et bénévoles
Produite par :
BC Center for Palliative Care
Commonly Used Terms In Advance Care Planning
Sujet :
Planification préalable des soins (PPS)
Langue :
Anglais
Audience :
Chercheur·ses et étudiant·es, Personne touchée par la maladie, ses proches et le grand public, Prestataires de soins et services et bénévoles
Produite par :
BC Center for Palliative Care
